W3CAmaya

AmayaAmaya

INSTALLBalancear Amaya

MailLas listas de las cartas

Documentationla Documentación

Peopledel proyecto los Elaboradores


Un dado documento es la traducción de los artículos http://www.w3.org/Amaya/User/FAQ.html
la versión Original del documento hay solamente en el sitio W3C una Dada traducción no es el documento oficial W3C.
Autor: Xavier Joann


Documentation FAQ

I. A menudo las preguntas dadas:

  1. ¿Amaya es a el redactor o el comentador?
  2. ¿Donde es posible encontrar Amaya?
  3. ¿Si es accesible el producto Amaya para MacOS?
  4. ¿Si es posible encontrar Amaya en CD-ROM?
  5. ¿Si es posible traer en Amaya ciertos cambios?
  6. ¿Por qué el redactor Amaya es escrito en la lengua C?
  7. ¿Si corresponde Amaya a las exigencias Y2K?*
  8. ¿Si es posible cambiar la lengua del diálogo?
  9. ¿Que significa la palabra "Amaya"?

II. El uso Amaya

  1. ¿Amaya no es puesto en marcha. Que es posible hacer?
  2. AmayaWX no es puesto en marcha o es puesto en marcha muy lentamente
  3. ¿Si apoya Amaya MathML?
  4. ¿Si es posible redactar?
  5. ¿Las letras son demasiado pequeñas. Que es posible hacer?
  6. ¿Cómo cambiar las letras?
  7. ¿Si es posible recibir las letras Amaya?
  8. ¿Cómo cambiar la dimensión de la ventana establecida por reticencia?
  9. ¿Si es posible ver la lista de los errores descubiertos Amaya?
  10. ¿Cual causa de la ausencia de las exigencias duras a la observación de la estructura?
  11. ¿Cómo es posible renovar el nombre del documento?
  12. ¿Cómo salir de <pre> o la tabla?
  13. ¿Por qué Amaya no apoya frames?
  14. ¿Si apoya Amaya JavaScript y la película de dibujos animados de la imagen?
  15. Amaya dejaba de discernir XHTML, MathML, o SVG los documentos!
  16. ¿Si apoya Amaya los símbolos no latinos?
  17. ¿Si es posible utilizar CSS los estilos?
  18. ¿Cómo es posible lejos publicar los documentos?
  19. ¿Cómo controlar el formato de la fecha?

III. la Compilación Amaya

  1. ¿Donde es posible recibir la documentación para los elaboradores?
  2. El mensaje de los ficheros que están ausentes
  3. La intermitencia junto a la compilación del esquema HTML
  4. ¿Que es necesario para la compilación con GTK?
  5. Los problemas con ltconfig (o libtool)
  6. El mensaje junto al test "el test: es necesaria la variable"


I.1. ¿Amaya es a el redactor o el comentador?

Amaya es principalmente el instrumento para la creación de autor de los documentos con las funciones de la presentación. La dirección las referencias y la posibilidad de la publicación quitada son las funciones básicas del redactor hipertextual, y estas funciones exigen la integración completa de las funciones de la redacción y la presentación.


I.2. ¿Donde es posible encontrar Amaya?

Podéis balancear el distributivo Amaya en los formatos distintos, y para éste podéis utilizar o ftp, o http:


I.3. ¿Si es accesible el producto Amaya para MacOS?

Sí, los paquetes dmg son accesibles:

http://www.w3.org/Amaya/User/BinDist.html


I.4. ¿Si es posible encontrar la versión Amaya en CD-ROM?

Sí, y podéis pagar por ella, a condición de que el derecho de autor se conserva.


I.5. ¿Si es posible traer en Amaya ciertos cambios?

Sí, llamamos a la gente a la realización de los tests con el producto Amaya y su mejoramiento. Él incluso puede ser usado en los programas comerciales. Si traéis los mejoramientos a un dado producto, le recomendamos dirigirnos. No podéis traer el cambio y continuar además nombrar el producto este comercial manchadizo o alterar las informaciones sobre el origen del producto sus posibilidades, y la responsabilidad ligada al uso del producto. Podéis hacer las confirmaciones fundamentadas, por ejemplo que él es fundado en el código Amaya o que él corresponde a la Especificación Recomendada W3C.


I.6. ¿Por qué Amaya es escrito en la lengua C?

La lengua C tiene una serie de las ventajas, que perfectamente соответсвуют a nuestros objetivos. Es la lengua muy compacta y eficaz. Amaya es fundado también en ya biblioteca que existe de la redacción Thotlib, que es escrita también en C. Es completamente lógico continuar desarrollar el código Amaya en la lengua C.

La parte importante de la interfacha de usuario ahora es escrita en C++.


I.7. ¿Si corresponde Amaya a las exigencias Y2K?

Sí, Amaya responde a las exigencias Y2K.


1.8. ¿Si es posible cambiar la lengua del diálogo?

Por omisión, Amaya trabaja con Inglés, y es acompañada por la documentación en Inglés. Otros diálogos (el francés, alemán, español, португальский, el italiano, finlandés, ruso) y otras versiones de la documentación interactiva (el francés, alemán, español, ruso) pueden ser también descargado y son concedidas a los usuarios, como es descrito en el reparto http://www.w3.org/Amaya/User/BinDist.html

El elemento determina la Lengua del Diálogo en el diálogo Edit/Preferences/General s la lengua para todos los menúes y los mensajes Amaya. Por reticencia la lengua " el inglés americano " (en el menú es designado como en).

En la actualidad son accesibles solamente siete lenguas alternativas: el inglés (en), francés (fr el alemán (de), el italiano (it), el español (es), португальский (pt), y Finlandia (fi). Junto al lanzamiento, Amaya carga los ficheros del diálogo en concordancia con la lengua corriente del diálogo: en-, fr-, o de-, it-, es-, pt-, o fi archivos, respectivamente. Estos archivos se encuentran en el directorio de diálogo Amaya/config.


1.9. ¿Que significa significa la palabra "Amaya"?

Al principio el producto se llamaba Tamaya. El árbol bajo tal nombre crecía en la oficina de los elaboradores; ello es representado hasta hoy día sobre la marca de fábrica del redactor. Pero se encontraba después que "Tamaya" - el signo comercial a cierta compañía francesa. Por eso el redactor fue cambiado de nombre en Amaya.


II.1. ¿Amaya no es puesto en marcha. Que es posible hacer?

La causa principal consiste en aquello que Amaya no puede crear el directorio temporal de trabajo.

En la tabla llevada más abajo, es mostrada la disposición de dado catálogo por reticencia junto al uso de las plataformas distintas:

La plataforma

El catálogo Amaya

Unix and Mac OSX

$HOME/.amaya

Windows 95/ Windows 98

AMAYA-INSTALL-DIR\users\username si el usuario no tiene junto a la entrada en Windows AMAYA-INSTALL-DIR\users\default

Windows NT/XP

$HOMEDRIVE:\$HOMEPATH\amaya
by default c:\Documents and Settings\$user_name\amaya

Si el directorio indicado no existe, usted es necesarios a mano prescribir la disposición del directorio con la ayuda de la variable global AMAYA_USER_HOME.

Esta variable debe indicar a la vía que existe y resuelta al directorio, en que Amaya generará los ficheros de trabajo y los subdirectorios.

Trabajando con la plataforma Windows, a usted hace falta establecer esta variable en System Properties (o a través del tablero de mando en "System", o a través De mi ordenador -> las Propiedades del menú de contexto) la página "Advanced" - " los ambientes Variables ". Así, el ajuste serán justos para cada proceso.

set AMAYA_USER_HOME=C:\Documents and Settings\XX\Amaya

No dejen los blancos en el nombre de la variable y el significado, no utilicen también las comillas.

Trabajando con las plataformas Unix

  1. En caso del error GDK, podéis probar cumplir la orden "xset fp", y luego repitan la tentativa de poner en marcha amaya.
  2. Si todas las bibliotecas dinámicas, necesarias para el fichero cumplidas, están presentes, es posible poner en marcha amaya a través de strace para conocer, en que el error.
    strace /usr/share/Amaya-R.V/wx/bin/amaya


II.2. AmayaWX no es puesto en marcha o es puesto en marcha muy lentamente

Amaya WX utiliza la biblioteca de los subprogramas estandartizados y las funciones OpenGL para la visualisación de las páginas, Que permite mejor realizar el apoyo SVG y la animación. La falta es aquello que Amaya depende fuerte de los drivers del video de la carta, si el driver con los errores, habrá la probabilidad del trabajo incorrecto Amaya.

Sobre las plataformas Unix Amaya va con la biblioteca Mesa para la realización de los elementos básicos de la biblioteca OpenGL. Mesa - la realización de programa OpenGL, por consiguiente, junto al trabajo con la plataforma Unix, Amaya no depende de los drivers de la vidéocarta. Si Amaya no es puesto en marcha o es puesto en marcha muy lentamente sobre las plataformas Unix, el problema en algo por el amigo.

Sobre las plataformas Windows, Amaya utiliza la realización dura OpenGL, por eso Amaya depende mucho de los drivers del video de la carta. Si el anexo no es puesto en marcha o es puesto en marcha muy lentamente, recomendamos a los usuarios comprobar:

  1. La renovación de los drivers de su vidéocarta, si tal habrá presente. Puedes encontrar esta renovación o en el sitio MicroSoft (ver el reparto los "drivers") o en el sitio del productor de la vidéocarta.
  2. Prueben disminuir la aceleración dura del video de la carta: Panneau de configuration → Affichage →Paramètres → Avancé → Dépannage


II.3. ¿Si apoya Amaya MathML?

Sí, pero en la actualidad la realización MathML 2,0 en Amaya es todavía no definitiva. El anexo no realiza la parte básica MathML 2,0. En la documentación es indicado precisamente, qué precisamente es accesible. Ver el reparto "las preguntas Conocidas por MathML".


II.4. ¿Si es posible redactar las partes?

Amaya fue construido como el redactor estructurado de los documentos. Tal acceso lo permite tratar los documentos complicados y los objetos estructurados, tales como las tablas, los gráficos o las expresiones matemáticas. Junto a la redacción en HTML y XHML los regímenes, Amaya trabaja con el árbol del documento, en vez de con su representación de texto, que se crea solamente en el momento de la conservación del documento, en este a la estructura, que escogeráis (el texto simple, HTML, XHML).

Amaya permite abrir también el código inicial del documento (el elemento del menú Views/Show source), y luego redactar las partes. Esto se hace en separado, pero. Amaya muestra, cual parte del documento inicial participa en la redacción del documento sincronizado y al contrario. Dos - el documento inicial y el documento - pueden ser redactado. Los cambios hechos en cualquier de estos dos documentos, se reflejan en l'otra por medio de la orden File/Synchronize. La sincronización es realizada también es automático, junto a la presentación de los cambios.


II.5. ¿Las letras son demasiado pequeñas. Que es posible hacer?

Con la ayuda Amaya es posible aumentar y reducir la imagen, la ventana después la ventana. Así, cada documento en la ventana cambiado escala será representado más o menos cerca de dimensión normal dependiendo del coeficiente del cambio. Éste del coeficiente del cambio маштаба funciona a todos los tipos de la información representada (las letras, la imagen y etc.). Las órdenes, que cambian el coeficiente del cambio маштаба, se encuentran en el menú Views.

El menú Edit/Preferences/General permite cambiar solamente la dimensión de la letra. Por reticencia, el coeficiente del cambio маштаба de la letra es igual 100 % (los documentos son representados en la dimensión verdadera). Este coeficiente del cambio маштаба influye solamente sobre la dimensión de la letra, pero no a otros elementos (la imagen y etc.).


II.6. ¿Cómo cambiar las letras?

Para tener la posibilidad escoger las letras, Amaya trabaja con el fichero del ajuste de las letras (Font Configuration file). Por reticencia este fichero se encuentra en el directorio Amaya/config/:

La información adicional sobre estos ficheros del ajuste, ver. http://www.w3.org/Amaya/User/FontConfig.html


II.7. ¿Si es posible recibir las letras Amaya?

Las versiones Amaya WX

AmayaWX trabaja solamente con las letras TrueType*. El distributivo Amaya es suministrado con el juego de las letras Esstix (un gran juego de los símbolos matemáticos) y el juego de las letras gratuitas TrueType. Junto al lanzamiento Amaya pide al principio las letras preliminarmente establecidas de sistema y utiliza las letras propias, si las letras preliminarmente establecidas no existen.

*Las letras TrueType: el juego escalable de las letras de contorno de pantalla y de impresora y la tecnología de su creación elaborada en 1991 juntamente por la firma Apple Computer y la corporación Microsoft. Se utiliza en los sistemas System de operaciones 7 (y más nuevo) y MS Windows. Sobre la mayoría de las impresoras no exige especial de letras cartucho. Abastece el aspecto del documento imprimido adecuado a su aspecto sobre la pantalla

Sobre las plataformas Unix, AmayaWX utiliza para las letras exigidas tres ficheros de configuración: Amaya/config/fonts.gl, Amaya/config/fonts.gl.rd, y Amaya/config/fonts.gl.deb.

Bajo Windows, AmayaWX utiliza un fichero de configuración Amaya/config/fonts.gl.win.

Las versiones Amaya GTK

Amaya GTK trabaja con X Font Server (Xft). Ciertos distributivos de sistema son suministrados con las letras preliminarmente establecidas o los paquetes de las letras, es automático. Las otras letras deben ser establecido a mano.

Si a usted o establecer las letras sobre la plataforma Linux, le sigue:

  1. preliminarmente y / o balancear la letra y establecerlos /usr/local/share/fonts o /usr/X11R6/lib/X11/fonts
  2. Establecerlos con la ayuda de la orden "unzip esstix.zip". Es recomendado establecerlos en el catálogo /usr/local/share/fonts/esstix
  3. Añadir estas letras nuevas en el fichero de configuración Xft: /etc/X11/XftConfig
    ...
    dir "/usr/local/share/fonts/XXX" 
  4. 4. Añadir estas letras nuevas en el fichero de configuración /etc/X11/fs/config

    Aquí el ejemplo:

    catalogue = /usr/local/share/fonts/truetype,
            /usr/lib/X11/fonts/misc,
            /usr/lib/X11/fonts/cyrillic,
            /usr/lib/X11/fonts/75dpi/:unscaled,
            /usr/lib/X11/fonts/100dpi/:unscaled,
            /usr/X11R6/lib/X11/fonts/misc:unscaled,
            /usr/lib/X11/fonts/URW,
            /usr/lib/X11/fonts/Type1,
            /usr/lib/X11/fonts/CID,
            /usr/lib/X11/fonts/Speedo,
            /usr/lib/X11/fonts/75dpi,
            /usr/lib/X11/fonts/100dpi,
            /usr/local/share/fonts/esstix,
            /usr/local/share/fonts/japanese
        
  5. Luego crear los descriptores del fichero fonts.scale, fonts.dir y XftCache más baja como mostrado:
    cd /usr/local/share/fonts/XXX
    ttmkfdir -o fonts.scale
    mkfontdir
    xftcache
        
  6. Recargar o el servidor de las letras.

Las letras Esstix

Las letras Esstix son accesibles (nosotros concedemos el fichero esstix.tar.gz) ) por la referencia ftp://ftp.elsevier.nl/pub/styles/esstix/esstix.zipesstix.tar.gz .

  1. el fichero con las letras Esstix esstix.tar.gz file
  2. Establecerlos con la ayuda de la orden(equipo) "unzip esstix.zip" o "tar xzf esstix.tar.gz". Los recomendamos en el catálogo /usr/local/share/fonts/esstix
  3. Añadir este catálogo nuevo de las letras en el fichero de la configuración Xft: /etc/X11/XftConfig
    ...
    dir "/usr/local/share/fonts/esstix" 
  4. Luego crear los descriptores del fichero: fonts.scale, fonts.dir y XftCache del modo siguiente:
    cd /usr/local/share/fonts/esstix
    ttmkfdir -c -m20 -o fonts.scale
    mkfontdir
    xftcache
        
  5. Recargar o el servidor de las letras.

Las versiones Amaya Win32

Instalación Esstix fuentes en una plataforma Windows

  1. Balancear las letras Esstix (concedemos el fichero ESSTIX.zip file)
  2. El contenido de este fichero
  3. Copiar las letras del catálogo ESSTIX en el catálogo C:\WINDOWS\Fonts.


II.8. ¿Cómo es posible cambiar la dimensión de la ventana?

Cambíen la dimensión de su ventana hasta la dimensión, exigida à usted, y luego utilicen el menú Edit/Preferences/Geometry, para conservar la forma corriente de las ventanas representadas. Sus cambios se conservarán junto a consecuente Amaya.

Podéis establecer también la conservación automática de dados parámetros de la ventana junto a la salida en el menú Edit/Preferences/General.


II.9. ¿Si es posible ver los errores descubiertos Amaya?

El redactor Amaya no puede ser usado para la comprobación de la corrección HTML de las páginas. acepta correcto, así como los documentos incorrectos HTML y trata dinámicamente de corregir los errores. Por ejemplo, él permite añadir que faltan final y trasladar los elementos a las posiciones necesarias.

Junto a la análisis XHTML del documento Amaya lo comprueba a la corrección de la estructura y se para, tan pronto como encuentra el error. En este caso, Amaya da la ventana de la prevención de aquello que el documento es incorrecto.

En los ambos casos (HTML y XHTML de los documentos), cuando Amaya encuentra y los atributos, cualquier otro error desconocido o, el redactor crea el fichero, que puedes ver por la orden FileShow parsing errors.


II.10. ¿Cual causa de la ausencia de las exigencias duras a la observación de la estructura de los documentos?

Al comentador - el redactor Amaya conviene trabajar con que existen HTML por las páginas, y muy pocos de ellos corresponden al estandard HTML DTD (Document Type Definition). Junto al diseñado Amaya, nos hemos chocado con la elección difícil:

  1. Establecer los marcos duros y rechazar todas las páginas inadecuadas. En este caso la mayoría de los usuarios serán desengañado por la imposibilidad de ver la mayoría Web de las páginas, que son representados, con todo eso, en lesotr web los clientes.
  2. Aceptar las páginas incorrectamente creadas y permitir al redactor Amaya corregir los errores más difundidos.

Hemos escogido la segunda variante y han solucionado que al redactor Amaya hace falta tratar corregir los errores, pero sin pérdida de la información. Si el elemento no es correcto en dado contexto, Amaya trata de cambiar la estructura en el lugar cierto así para hacer un dado elemento correcto, sin embargo, el redactor no quita y no traslada el elemento a otro lugar que puede cambiar el mantenimiento del documento.

La pregunta consiste en aquello que el estandard DTD determina solamente la estructura de la clase del documento, pero no su semántica. Junto al trabajo con el documento incorrecto hay, como regla, algunos modos de transformar su estructura y hacer su correcto, pero cualquier transformación puede tener la influencia distinta a la semántica del documento. El estandard DTD no le permite escoger las transformaciones correctas.

Otra decisión importante de proyectos, que fue realizada en Amaya, consiste en aquello que, aunque el redactor y acepta los documentos incorrectos, la estructura y la marca se quedan correcto. Es evidente que son examinados aquí solamente los elementos, o cambiado por el redactor Amaya. Ciertas partes incorrectas del documento inicial pueden quedarse, junto a la conservación del documento.

Las observaciones llevadas más arriba son aplicables solamente para HTML de los documentos. A XHTML a los documentos Amaya aplica las exigencias duras, el redactor para la Análisis del documento junto al descubrimiento del error formal. La motivación - ayudar XHTML por el modo fiel. Los documentos del apoyo no existen.


II.11. ¿Cómo puedo renovar el nombre del documento?

El nombre del documento, tanto como cualquier otro elemento de título, puede ser redactado en la estructura de este documento. Podéis utilizar también el diálogo XHTML/Change Title.


II.12. ¿Cómo salir de <pre> o la tabla?

Si el cursor se encuentra al final del elemento del formato <pre> , presionen Enter y creen la línea nueva del elemento <pre>. Para crear todavía un elemento, por ejemplo, el párrafo después del elemento <pre>, podéis utilizar el menú XHTML y escoger el tipo del elemento, que queréis crear.

Otro modo de hacer aquello más: es necesario repartir todo el elemento <pre> con la tecla ESC (Linux) o la tecla F2 (Windows) y presionar Enter. Así, crearéis el párrafo nuevo después del elemento <pre>.

Y también en la tabla: repartan la tabla y presionen Enter para crear el párrafo nuevo después de la tabla. Es posible salir también de la tabla, habiendo presionado Enter, cuando el cursor fuera de la tabla.


II.13. ¿Por qué Amaya no apoya frames?

Frames crean la multitud de problemas para el modelo Internet, por ejemplo, estandartizado URL las direcciones pueden indicar sólo en frame o el juego frames. Las referencias y / o botón " Atrás " pueden dar los resultados equivocados. Ellos son también la causa de los disgustos de la gente con las posibilidades limitadas y hacen la redacción más complicado. Por desgracia, frames no son anulado, y cierta gente continúa por ellos usar. No recomendamos su uso.


II.14. ¿Si apoya Amaya JavaScript y las películas de dibujos animados de la imagen?

En relación a la falta de los recursos, no planeamos la realización de dadas funciones. Ellos son mucho más importantes para, que para el redactor.


II.15. El redactor para las lecturas XHTML, MathML, o SVG de los documentos!

XHTML es la transformación HTML 4, 0 en XML1.0. XHML los documentos deben ser correctamente formado, en que no hay necesidad del caso con HTML por los documentos. Tan pronto como el analizador XML Expat utilizado por el redactor Amaya, descubre el error en el código XHTML, él da la prevención del mensaje en el fichero " Parsing Errors " y se para el análisis del documento.

Los errores más difundidos:

Puesto que el juego de los símbolos utilizados por reticencia, difiere para HTML y XHTML de los documentos, ocurre a menudo que los autores crean XHTML los documentos con el juego estandartizado por el símbolo ISO-latin-1*, que no contienen la información sobre el juego de los símbolos. En el caso si el símbolo analizado por el analizador XML, no corresponde al símbolo cierto en el código UTF-8 (esto tendrá lugar, si el documento va en la codificación ISO-latin-1, pero es comprobado como el fichero UTF 8), el documento se considera incorrecto:

En dado caso concreto, podéis probar de nuevo abrir el documento en otra codificación, ISO-8859-1 o el juego de otros símbolos a través del menú File>Force a Character Coding.

Cuando XHTML el documento es formado incorrectamente, el redactor Amaya invita a leerlo como las horas muertas HTML el fichero. Después de esto podéis conservarlo de nuevo como XHTML el fichero con la ayuda de la orden Save As.


*El juego estandartizado de los símbolos para es occidental las lenguas europeas reunidas por la organización Internacional por la estandartización


II.16. ¿Si apoya Amaya los símbolos no latinos?

El apoyo de la tabla de código Unicode no es realizado por completo. Dependiendo de las letras, disponibles en ordenador sus, ciertos símbolos pueden ser representado, o no ser representado. Los símbolos inaccesibles son representados como pequeño.


II.17. ¿Si es posible utilizar la tabla de los estilos CSS?

El redactor Amaya apoya las tablas de cascada de los estilos (CSS), sin embargo la realización de dada función no es acabada. Muchos aspectos de los decodificadores y la propiedad de los estilos son accesibles ya. Cada versión añade las funciones nuevas CSS. Comprueben el status corriente de la introducción CSS en la última versión.


II.18. ¿Cómo es posible lejos publicar los documentos?

Amaya apoya las publicaciones quitadas con el uso de la tecnología HTTP PUT. Al día de hoy Amaya no podéis cargar los ficheros, utilizando FTP. Si utilizáis el servidor Apache, podéis utilizar el módulo mod_put para el apoyo de la tecnología PUT.

El módulo mod_put no trabaja con el servidor Apache 2, por eso a usted convendrá establecer y activar el módulo WebDav:

Para poner en marcha mod_dav, añadan en su fichero httpd.conf el siguiente:

<Directory />
    Dav On
....
</Directory>

Esto activa del sistema DAV de fichero, que es realizado por el módulo mod_dav_fs. Por consiguiente, este módulo debe ser sobre el servidor o es cargado durante la ejecución del programa con la ayuda de la instrucción LoadModule.

Además, la disposición para la base de datos DAV debe ser indicado en el reparto general de su fichero httpd.conf, con el uso de la instrucción DavLockDB:

....
# Es la configuración, que tratamos de publicar en web el servidor 
# a usted hace falta escrupulosamente ser convencido de aquello que su servidor es protegido, antes de (que) utilizar mod_dav.
<IfModule mod_dav_fs.c>
    # Location of the WebDAV lock database.
    DAVLockDB /var/lib/dav/lockdb
    DAVMinTimeout 600
</IfModule>
....

Una información más detallada busquen en la documentación del servidor Apache (/var/www/manual/mod/mod_dav.html.en)


II.19. ¿Cómo redactar el formato de la fecha?

El redactor Amaya concede la función $Date. Junto a la conservación del fichero Amaya inserta la fecha corriente en todas partes, donde descubre el texto "date:" entre dos símbolos '$' o las acotaciones especiales. El punto del menú XHTML/Insert time stamp permite generar esta fecha sobre la posición corriente en el documento.

El formato de la fecha de depende de la configuración variable Amaya.

ISO_DATE=Yes Crea (por reticencia) "YYYY-MM-DD"
YYYY = el año como el número decimal, incluso el siglo.
MM = el mes como el número decimal (en la banda de 01 hasta 12).
DD = el Día del mes como el número decimal (en la banda de 01 hasta 31).
ISO_DATE=No genera "DD-MM-YYYY"
DD = el Día del mes como el número decimal (en la banda de 01 hasta 31).
MM = el mes como el número decimal (en la banda de 01 hasta 12).
YYYY = el año como el número decimal, incluso el siglo.

III.1. ¿Donde es posible recibir la documentación para los elaboradores?

Por aquello quién quiere extender o cambiar el anexo Amaya, hace falta leer la documentación siguiente:


III.2. El mensaje junto a la compilación sobre los ficheros que faltan (que están ausentes)

Este error surge, cuando olvidan crear el objeto subtree antes de comenzar el proceso de la configuración. Como es explicado sobre la página Autoconf, a usted hace falta crear al principio subtree (obj o cualquier otro nombre) para el código del objeto y poner en marcha la configuración para la creación Makefile(s):

cd Amaya
mkdir obj 
cd obj
 ../configure


III.3. La intermitencia de la compilación junto a la composición del esquema HTML

A los compiladores Thot les es necesario el procesador del tratamiento preliminar cpp:


III.4. ¿Que es necesario para la compilación con GTK?

Las últimas versiones Amaya son combinadas completamente con GTK, sin embargo, por ejemplo, para el estandard a la interfacha gráfica del usuario Motif, usted es necesarios establecer ciertas bibliotecas concretas para la posibilidad de la compilación Amaya.

En relación a la entrega común con hoy por el ambiente Gnome, su distributivo, sin duda, incluirá dadas bibliotecas:

El nombre de la biblioteca Debian Mandrake, Redhat o Suse
libglib1.2 libglib1.2_1.2.x_i386.deb glib-1.2.x-1.i386.rpm
libgtk1.2 libgtk1.2_1.2.x-1_i386.deb gtk+-1.2.x-1.i386.rpm

Si queréis ser convencido de aquello que las bibliotecas son establecidas, cumplan las órdenes siguientes de la envoltura:

#locate libgtk
#locate libglib

Cuando pongan en marcha las bibliotecas, exigidas à usted, a usted será exigido el paquete extendido, que contiene los encabezamientos y las bibliotecas estáticas.

El nombre de la biblioteca Debian Mandrake, Redhat o Suse
libglib1.2-devel libglib1.2-devel.x_i386.deb glib-1.2-devel..x-1.i386.rpm
libglib1.2-devel libgtk1.2-devel.x_i386.deb gtk+-1.2-devel..x-1.i386.rpm

Si queréis comprobar, si es establecido él, prueben las órdenes siguientes de la envoltura:

#locate gtk.h
#locate glib.h

No traten de reunir o poner en marcha el programa con la versión GTK1,3, ella no no trabajará (mientras que no trasladaréis Amya en GTK 2.0). Sigan precisamente la instrucción HowTo para reunir Amaya con la opción de configuración --with-gtk.

¿Donde es posible recibir estas bibliotecas?


III.5. Los problemas con ltconfig (o libtool)

Ciertas plataformas pueden tener las variantes distintas de los instrumentos autoconf y libtool. Si recibís el mensaje del tipo:

libtool: la versión ltconfig ' no corresponde a la versión version '1.3.4'
Fatal configuration error.  See the libtool docs for more information.

Prueben cumplir las órdenes siguientes en los catálogos Amaya y libwww:

aclocal \
&& libtoolize --force --copy \
&& automake --foreign --force-missing --add-missing --copy \
&& autoconf

Maxim Zakharov Gracias por la información.


III.6. El mensaje junto a la compilación "el test: es necesario el argumento"

Es probable que la versión de la envoltura que cumple sus órdenes, hace mucho no era renovado. Prueben utilizar en vez de ella bash, por medio del lanzamiento de la orden siguiente en el directorio de la compilación:

      make SHELL=/path/to/your/bash

Valid HTML 4.0! W3C-Amaya

Irène Vatton
Date: 2007-09-11

Copyright  ©  1994-2008 INRIA and W3C® (MIT, ERCIM, Keio), All Rights Reserved. W3C liability, trademark, document use and software licensing rules apply. Your interactions with this site are in accordance with our public and Member privacy statements.